Entrevues Eclectix et Bizzarre

**English follows

Deuxième article cette semaine, Ouf!! Je suis en feu. Hee Hee!

Juste quelques mots pour dire que j’ai répondu à quelques entrevues à propos de mon travail dans les dernières semaines pour des blogs très intéressants. Le premier blog s’appelle Bizzarre et le deuxième Eclectix. Jetez-y un coup d’œil ce sont des entrevues assez différentes.

bizarre1

** Second article this week, I’m on fire. Hee Hee!

Just a few words to say that I’ve been interviewed about my work by a couple of very interesting blogs in the past weeks. The first one is called Bizzarre and the second one Eclectix. Take a look both interviews are pretty different.

bizarre2

Bizzare Magazine UK entrevue ici.

eclectix

Eclectix entrevue ici.

Mon site internet à été mis à jour un brin, vous pouvez y trouvez les liens vers les entrevues là aussi.

**My website was updated a bit, you can also find the links to the interviews there.

Advertisements

Fiction

**English follows

Plusieurs nouvelles cette semaine, mais aujourd’hui je vais seulement vous parlez de « Fiction ». « Fiction » est le nom d’une exposition de groupe qui a débuté le 22 Juin 2013 à la galerie Modern Eden à San Francisco. Chaque artiste devait choisir un personnage fictif d’une œuvre littéraire de son choix et s’en inspirer pour créer une œuvre. J’ai choisi le personnage de Lisbeth Salander du livre « Les hommes qui n’aimaient pas les femmes » de la série « Millennium ». J’ai choisi Lisbeth parce qu’elle est un personnage féminin très intriguant. Son caractère et son look était un match parfait avec mon travail. Pour voir l’expo vous avez jusqu’au 13 Juillet, sinon, vous pouvez voir l’expo en ligne ici.

Edith-Lebeau

***Lots of news this week, but today I’ll just talk about « Fiction ». « Fiction » is the name of a group exhibition which started on June 22nd 2013 at Modern Eden gallery in San Francisco. Each artist had to choose a character of fiction literature of his or her choice and create a piece inspired by it. I Chose Lisbeth Salander from « The girl with the dragon tattoo », from the « Millennium » series. I chose Lisbeth because she is a strong female character and she is very intriguing. Her look and personnality were a perfect match with my work. To see the show you have until July 13th, or you can see the show online here.

Lisbeth web

« Lisbeth », acrylique sur toile, 12" x 16", 2013

Oracle

** English follows

« Oracle » est le nom de la prochaine exposition de groupe à laquelle je participe! L’organisatrice est Kat Gun et l’expo aura lieu à Brooklyn à la galerie Gristle tattoo dès le 15 Juin, c’est à dire, ce weekend. Plusieurs artistes y participeront dont : Dilek Baykara, Michael Carbonaro, Sarah Louise Davey, Erick De La Vega, Heather Gargon, Curtis Harbits, Scott Holloway,  M.L.A., Paul Romano, Dylan Garrett Smith,  Vahge et moi même.

** « Oracle » is the name of the next group exhibition I’m a part of! The curator is Kat Gun and the exhibition is happening in Brooklyn at the Gristle Tattoo gallery starting June 15th, which is this weekend. A lot of artists are participating to the exhibit : Dilek Baykara, Michael Carbonaro, Sarah Louise Davey, Erick De La Vega, Heather Gargon, Curtis Harbits, Scott Holloway,  M.L.A., Paul Romano, Dylan Garrett Smith,  Vahge and me.

L'oracle web

Mon modèle est la très jolie et talentueuse Christine Blystone de Flapper girl. Vous savez les belles cravates que je porte tout le temps? C’est elle. Si vous ne savez pas de quoi je parle du tout, je vous suggère d’aller voir sa boutique ici.

**My model is the beautiful and talented Christine Blystone from Flapper girl. You know those ties I’m wearing all the time? That’s her. If you have no idea of what I’m talking about, I strongly suggest you go see her store here.

Elle reste à Portland, donc je n’ai pas pu la poser. Je lui ai dit à peu près ce que je cherchais comme pose et elle a pris des photos pour moi et me les a envoyé.

** She lives in Portland, so I was not able to take her picture. I told her what I was looking for and she took the pictures for me and sent them to me.

L’exposition commence ce Samedi et ce termine le 13 Juillet.

**The exhibition starts this Saturday and will end on July 13th.

Zombie

** English follows

Le 25 mai dernier avait lieu le vernissage de « Zombie » à la galerie Last Rites à New York. C’est une exposition vraiment géniale à laquelle j’ai eu la chance de participer. Pour cette expo chaque artiste devait créer une œuvre inspirée par sa propre définition du mot « Zombie ». À peu près une cinquantaine d’artiste font parti de cette exposition organisé par l’artiste Travis Louie dont : Sarah Joncas, Tatiana Suarez, Jasmine Worth, Bob Dob, Allison Sommers, Chet Zar, Angie Mason, Charlie Immer, Fred Harper, Brandi read, Kathie Olivas, Brandt Peters et plusieurs autres.

** May 25th was the opening reception of « Zombie » at Last Rites Gallery in NYC. An incredibly awesome exhibition to which I had the chance to participate to. For this show each artist was ask to create a piece inspired by what the word « Zombie » meant to them. More or less 50 artists are a part of this great exhibit curated by artist Travis Louie ; Sarah Joncas, Tatiana Suarez, Jasmine Worth, Bob Dob, Allison Sommers, Chet Zar, Angie Mason, Charlie Immer, Fred Harper, Brandi read, Kathie Olivas, Brandt Peters to name a few.

 

Zombie_Front

Pour ma toile, mon amie Sophie qui est devenue un de mes modèles récurrent maintenant, a bien voulu être mon zombie. Le « shooting » photo c’était si bien passé que j’ai eu du mal à choisir quel photo utiliser. J’ai dû changer d’idée 20 fois pour ce que je voulais peindre. J’ai finalement opté pour la morte vivante qui est couchée avec son grumpy cat zombie.

**My friend Sophie who is a recurring model for me now has accepted to be my living dead girl. The « shooting » went so well that I had a though time choosing the right picture. Too many of them were good. I must have changed my mind at least 20 times on what I wanted to paint. I finally went for the living dead girl that is lying on the ground with her zombie grumpy cat.

Living dead girl(web)

« Living dead girl »

L’exposition se termine le 26 Juin, allez faire un tour si vous êtes dans les environs c’est vraiment une exposition impressionnante. Pour voir toutes les œuvres de l’exposition cliquez ici et pour voir les photos du vernissage cliquez ici.

Plusieurs blog en parle : Hi Fructose, Zombie research society, Arrested motion.

 

Living dead girldetail

** The Exhibition ends on June 26th. If you are in the area go see it, it is an impressive show. To see all the pieces from the show click here and to see pictures from the opening reception click here.

A lot of blogs are talking about it : Hi Fructose, Zombie research society, Arrested motion.

grumpy